La version de votre navigateur est obsolète. Nous vous recommandons vivement d'actualiser votre navigateur vers la dernière version.

 Беседа с Владимиром Геннадьевичем Митиным, главным редактором издательства "Аквилегия-М" 

 

На вопросы «Буковок» отвечает Владимир Геннадьевич Митин, главный редактор издательства «АКВИЛЕГИЯ-М». Мы заранее благодарим издательство за прекрасные тексты, представленные в разделе "CARTE BLANCHE" издательству..." нашего альманаха "Сверчок". Читайте через несколько дней!

1. Не могли бы Вы рассказать немного о себе? Как вы пришли в книгоиздательство?

- Началось всё в 1996 году... Хотя нет, всё началось гораздо раньше. Было такое издательство, которое называлось "Иванушка", где я работал главным редактором, а моя коллега – нынешний директор издательства "Аквилегия" – зав.отделом реализации книжной продукции. Времена были суровые, перестроечные. Всё постоянно менялось, перекраивалось, словом, никакой опоры под ногами. Директор "Иванушки" в один далеко не прекрасный день решил, что больше выпускать детские книжки ему не хочется и подался в политику, ну а мы, понятное дело, остались не у дел. А издавать эти самые детские книжки нам очень хотелось. И тогда, собрав все свои денежные накопления и договорившись с инвестором, коим выступила одна из крупных по тем временам питерская книготорговая компания, мы выпустили нашу первую книгу – "Сказки Дремучего леса" Тамары Крюковой тиражом 25 тысяч экземпляров, которая быстро разошлась и положила начало новым проектам.

Над названием пришлось поломать голову. Дело в том, что в "Иванушке" мы столкнулись с некой проблемой. Как-то выпустили иллюстрированный альбом о Шварценегере. На обложке крупная фотография бодибильдера, а внизу логотип-надпись "Иванушка". Смешно получилось.

Был еще курьезный случай. Один из очень известных и ныне здравствующих политиков заказал издательству изготовление своей книги. Опять-таки на обложке портрет, всё солидно, а вот название "Иванушка" ну никак не соответствовало. В общем, при выборе названия для нового издательства мы решили взять что-то нейтральное, чтобы и дети, и родители, и бодибильдеры, и политики были довольны.

А почему "Аквилегия"? Потому что все мои коллеги, и я в том числе, увлекаемся выращиванием цветов в дачно-летнее время. Аквилегия – цветок разномастный, разноцветный, многолетний, морозоустойчивый да и в целом неприхотливый. Вот и решили, что нашему детищу эти качества не повредят. А буква "М" – это сокращение от слова "Москва".

2. Случаен ли ваш выбор детской литературы в качестве основной сферы ваших профессиональных интересов?

- Меня всегда интересовала литература как таковая. Но выбор детской литературы обоснован тем, что детские книги – это свет, добро и положительные эмоции, что не всегда встречается во взрослой литературе.

3. Как Вы могли бы охарактеризовать политику вашего издательства в выборе тем/серий и авторов?

- Мы изначально поставили перед собой задачу развивать современную российскую литературу и открывать для наших читателей новые имена. Поначалу это было довольно сложно из-за консервативного настроя родителей, которым проще выбрать книги писателей, знакомых им с детства, нежели решиться купить книгу совершенно нового автора. Но сейчас мы понимаем, что мы на верном пути! И рады, что были на нем практически первопроходцами. Сейчас «наших» авторов уже активно приглашают другие издатели, чему мы тоже всегда радуемся. Выбор тем обусловлен интересами наших молодых читателей. Например, в последнее время мы активно развиваем серию «Somnium. Игра воображения», хотя я сам как читатель вовсе не был поклонником фэнтези. Но вот теперь познакомился со многими замечательными авторами, работающими в этом жанре!

4. Как Вы охарактеризовали бы сегодняшнюю ситуацию в русскоязычной детской литературе?

- Сейчас литературный процесс идет полным ходом, появляются очень интересные авторы. Многих авторов уже можно назвать состоявшимися мастерами пера. А мы тоже стараемся способствовать появлению новых имен в детской литературе. Четвертый год мы проводим конкурс «Новая сказка» и каждый раз находим новых самобытных авторов, произведения которых достойны стать книгами. Книги победителей конкурса мы непременно издаем, и они пользуются большой популярностью. Так благодаря конкурсу российские читатели познакомились с серией книг про кота Брыся Ольги Малышкиной, открыли для себя писателя из Беларуси Надею Ясминска! Сейчас у этих авторов уже вышло несколько книг!

5. Помогают ли Вам в вашей работе литературные премии?

- Мы конечно же внимательно следим за другими конкурсами и премиями в детской литературе. И среди рукописей, присылаемых в редакцию, в первую очередь обращаем внимание на те, что уже были отмечены в том или ином конкурсе.

6. Есть ли у Вас дети и как складываются у них отношения с книгой?

- Мой сын уже взрослый, закончил Литературный институт им. Горького. Сейчас работает в бизнес-журналистике, сам является автором художественных книг и заядлым читателем. А теперь наши книги читают уже мои внуки.

7. Какие книги они любят и читают?

- Любят детскую классику – без этого никуда. Ну и конечно же – они первые читатели всех книг нашего издательства, которые им подходят по возрасту.

8. Оказываете ли Вы какое-то влияние на их литературные вкусы/выбор?

- Дарю им книги по своему выбору, которые считаю достойными.

9. Каково, на Ваш взгляд, отношение между современной детской литературой и школой?

- Я бы не хотел обсуждать школьную программу, потому что это вопрос болезненный и требует серьезного разговора. А вот то, что учителя могут формировать списки книг для внеклассного чтения по своему выбору – это я считаю положительным моментом. Издательство старается всегда информировать наиболее активных учителей и библиотекарей о своих новинках, мы часто проводим в школах встречи с писателями. Конечно, такая работа не может охватить все школы страны. Но ведь сейчас интернет дает неограниченные возможности всем заинтересованным людям! В соцсетях много откликов на книги и каждый учитель, если он серьезно думает о выборе книг для своих учеников, может найти информацию о любой книге, о любом писателе, мгновенно пообщаться с автором или издателем, организовать он-лайн встречу для целого класса или библиотеки! Мы стараемся объединить в своих группах в соцсетях таких активных и неравнодушных педагогов и библиотекарей, всячески помогать им знакомить детей и родителей с современной отечественной литературой.

10. Хотели бы Вы высказать какие-либо пожелания, советы русским родителям, живущим во Франции? Преподавателям русских школ во Франции?

- Как бы не складывалась у человека судьба, сохранять свои корни – очень важно. Не забывайте русский язык и литературу, знакомьте с этим культурным богатством своих детей! И, кроме того, в наш прагматический век любое знание может пригодиться! Тем более – знание такого сложного языка как русский. Да и кто знает, что готовит нам жизнь – не захотят ли дети вернуться на свою историческую родину в будущем? Не лишайте их возможности выбора.